There is a Japanese proverb which goes "When the wind blows barrel makers get rich," which means that when something happens someone is going to make money out of that occurrence.
But why should wind make barrel-makers rich?
When the wind blows, dust will be blown into people's eyes. If dust is blown into people's eyes, some people will go blind. The traditional employment for blind people in Japan was itinerant shamisen-playing story-tellers. The blind people would therefore be predicted to purchase shamisen. The skin of the shamisen is made of dog or more often cat. So if the number of blind people increase, then cats will be killed for their skin. If cats are killed then there will be more mice. And if there are more mice, people will need to make sure that their rice is kept in barrels. So they will order barrels. And barrel makers will get rich.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
https://creativecommons.org/licenses/by/2.0CC BY 2.0 Creative Commons Attribution 2.0 truetrue
{{Information |Description=There is a Japanese proverb which goes "When the find blows barrel makers get rich," which means that when somethign happens someone is going to make money out of that occurence. But why should wind make barrel-maker
File usage
The following pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed):